нужен всеобъемлющий термин для законов и правил


0

Из-за ограниченности пространства, мне нужно краткий способ сказать

законов и правила

Будет ли «уставы» работу?

(Если вам нужно больше контекста, я цитирую как ИДЕЯ и штата Нью-Йорк комиссара Правила Часть 200.)

  0

Термин * закон * конкретно обозначает законодательство и, следовательно, исключает положения. 17 янв. 172017-01-17 08:08:47

  0

@phoog - Хорошо, * закон * не работает. Есть ли слово, которое будет работать? Прямо сейчас, в моем проекте, у меня есть «эти тексты» (после длинного предложения об IDEA и еще одно длинное предложение о части 200). Есть ли лучшее слово, которое я могу использовать, чтобы ссылаться как на закон, так и на рег? 17 янв. 172017-01-17 15:53:51

  0

Слово «закон» охватывает законы, уставы и положения, но закон означает закон, который вводится законодательным органом и не включает положения или прецедентное право. 18 янв. 172017-01-18 00:56:01

  0

@ohwilleke - Так есть слово, которое я мог бы использовать вместо «текстов»? 18 янв. 172017-01-18 01:25:20

  0

«Источники права» или «Юридические полномочия» или «Полномочия» или «Правовая основа» 18 янв. 172017-01-18 01:27:35

  0

@ohwilleke. Поэтому я мог сказать: «В этих органах нет ничего, что ограничивало бы их применение бла-бла»? 18 янв. 172017-01-18 03:14:59

  0

@ aparente001 Правильно. 18 янв. 172017-01-18 04:09:12

  0

@ohwilleke Пожалуйста, поставьте это в ответ, чтобы я мог принять его. Спасибо. 18 янв. 172017-01-18 20:22:07

1

Это не понятно, почему у Вас есть такая необходимость, но я понимаю, основной терминологический вопрос. Законодательные органы принимают законы, то есть законопроекты, одобренные законодательным органом. Вы можете абстрагироваться от языка законопроекта определенным текстом, который является «статутом», и обычно вы можете определить, что это за материал, посмотрев на консолидированный «код» - хотя и не в Нью-Йорке. Некоторая часть того, что вводится законодательным органом, является языком, позволяющим административным органам создавать «положения» (широко толкуемые). На федеральном уровне существует необычное различие в использовании между «правилом» и «регулированием», связанным с тем, связано ли дело с тем, как действует агентство, в сравнении с тем, что люди (например, предприятия) не должны делать. Обычно мы называем их «правилами», хотя агентства будут говорить о «окончательном правиле» - в основном то же самое. Третья вещь относится к «закону», и это законный прецедент - принципы, установленные апелляционными судами.

Все этого материала является «законом». Если вам нужно различать типы, вы можете сослаться на «уставное право», «прецедентное право» или «нормативные акты» (возможно, «нормативный закон», но это может смутить читателя). Тем не менее, есть популярное понимание того, что только законным законом является «закон». Таким образом, независимо от того, эффективно ли вы сообщаете только слово «закон», зависит от уровня юридической и политической сложности вашей аудитории.

  0

Я немного смутился. // Я цитирую как часть IDEA, так и Комиссию штата Нью-Йорк, часть 200. ИДЕЯ - это закон, лежащий в основе специального образования. Это было недавно одобрено Конгрессом примерно в 2004 году. Оно направляет штаты на создание правил. В Нью-Йорке их называют «Часть 200». Я делаю конкретные цитаты в моем документе с точными цитатами. Все в порядке. Но тогда я хочу написать простое предложение, охватывающее обе цитаты. Аудитория не могла быть более изощренной: сотрудник по государственному контролю. 16 янв. 172017-01-16 18:50:37